qg999钱柜777(China)官方网站-BinG百科

学术活动

当前位置: 首页 > 研究生教育 > 学术活动 > 正文

【“博学”学术讲座第36期】国际中文教育背景下的跨文化传播相关研究—以交通文化和戏曲文化为例

时间:2023-11-14 浏览量:

11月10日上午,qg999钱柜777官网研究生“博学”学术讲座第36期在qg999钱柜777官网434工作坊成功开展。本期博学讲座由2021级汉语国际教育专业王艺婷和尚锦鑫主讲,主题分别为“交通地名符号的文化教学应用”和“中国戏曲跨文化传播现状分析”。研究生指导教师张延国及相关同学参加了此次讲座。

首先,王艺婷从西安地铁4号线站点名称的文化内涵出发,结合新形势下“一带一路”战略的推进,创新地利用该契机挖掘对来华留学生的文化教学。地名符号具有的独特文化内涵,无论是从理性的知识教学还是感性的文化熏陶,都能使对外汉语的教学更加丰富完整。为此,王艺婷针对地铁交通站名的文化教学制定了相关教学思路,发现实践过程中对外汉语文化教学事业上的空缺,提出了在今后进行相关地名符号文化教学时要更加注重古代与现代的结合、讲述与体验的结合。

接着,尚锦鑫从中国戏曲的发展、跨文化传播现状、中国戏曲的跨文化传播策略这三方面分析中国戏曲的跨文化传播。随着我国优秀传统文化的不断输出,戏曲也逐步走向世界。中国戏曲跨文化传播的方式有中国戏曲表演家在西方表演经典剧目、西方戏剧演员用本国语言对中国戏曲进行翻译和改编、移民海外的华侨用中文表演传统戏曲。虽然传播方式较多,但是传播效果不理想,戏曲在跨文化传播过程中存在的问题有翻译不准确、未对国外受众产生影响、脱离中国的文化元素等。在此基础上,尚锦鑫对中国戏曲的跨文化传播提出了一些建议,以促进中国优秀传统文化的输出。

最后,指导教师张延国肯定了王艺婷和尚锦鑫两位同学选题,同时,他指出做研究应该有所聚焦,应该将问题细化进行深入的分析,有针对性地研究问题。

网站访问量: